Talk:Terminal control/Display an extended character: Difference between revisions

From Rosetta Code
Content added Content deleted
(Don't like this draft task at all)
 
(we need more localization tasks like this)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
This is a poor candidate for a task, as it depends too much on the capabilities of the environment. (Crudely, writing a non-ASCII character is pretty much trivial as soon as I/O is supported by the language at all, but what that displays as depends on what the terminal does.) –[[User:Dkf|Donal Fellows]] 11:49, 25 November 2010 (UTC)
This is a poor candidate for a task, as it depends too much on the capabilities of the environment. (Crudely, writing a non-ASCII character is pretty much trivial as soon as I/O is supported by the language at all, but what that displays as depends on what the terminal does.) –[[User:Dkf|Donal Fellows]] 11:49, 25 November 2010 (UTC)

Unicode, other extended character sets, and localization in general are facts of life in this modern global era. I think it would be a fine task. Even better would be to show how to choose the output character set, if applicable. --[[User:IanOsgood|IanOsgood]] 19:08, 30 November 2010 (UTC)

Latest revision as of 19:08, 30 November 2010

This is a poor candidate for a task, as it depends too much on the capabilities of the environment. (Crudely, writing a non-ASCII character is pretty much trivial as soon as I/O is supported by the language at all, but what that displays as depends on what the terminal does.) –Donal Fellows 11:49, 25 November 2010 (UTC)

Unicode, other extended character sets, and localization in general are facts of life in this modern global era. I think it would be a fine task. Even better would be to show how to choose the output character set, if applicable. --IanOsgood 19:08, 30 November 2010 (UTC)