Talk:Chowla numbers: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 23:
 
: Do we really need to agree on this kind of thing ? Optional seems more than good enough [[User:Hout|Hout]] ([[User talk:Hout|talk]]) 12:24, 11 March 2019 (UTC)
==http://www.syllabus.ca/en/didyouknow-en/writing-numbers-in-french-and-english/==
In Canadian English, a period is used as the decimal marker, and a comma (or space) is used to separate three numerals. For example, 26,000 reads as twenty-six thousand.<br>In French—and many other languages—a comma indicates the decimal, so 26,000 reads as twenty-six. That’s a huge difference from how an anglo would interpret it! The proper way to write twenty-six thousand in French is 26 000 or 26000.--[[User:Nigel Galloway|Nigel Galloway]] ([[User talk:Nigel Galloway|talk]]) 15:36, 11 March 2019 (UTC)
2,171

edits